|
We used an older hard disk (Seagate Technology ST-225, 20MB), as the encoder wheel. Nous avons utilises un disque dur ancien (Seagate Technology ST-225 20MB), comme roue de l'encodeur. |
|
|
A circle at the outskirt allow for an accurate location of the little holes. Then the circle is divided in a number that can be divided by something useful, such as 2, 4, 360, 400. Those values are useful in the case of a ratio of 1 between the telescope and the plater. The higher the number, the most accurate the telescope aiming will be. You can divide the circle in any numbers you whish, it will be probably easyer to keep some "easy" numbers. Un cercle est dessine a la peripherie du disque, ceci afin de permettre un emplacement des trous suffisament precis. Le cercle est ensuite divise en un nombre divisible par 2, 4, 360, 400. ces valeurs sont utiles dans le cas d'une reduction de 1 ou par un de ces nombres, entre le telescope et le disque. Plus le nombre de trous sera grand, plus la position du telescope sera precise. Il est possible de diviser le cercle par n'importe quel valeur, excepte que ce sera probablement plus facile d'utiliser les valeurs indiquees. |
|
|
The hard disk head can be taken out, they have no use in our case. Only one plater is needed. Les tete de lecture du disque dur ne sont pas necessaire pour ce montage. Un seul disque est necessaire pour ce montage. |
|
|
After a last check of the accuracy of the marks and their numbers, we are ready to proceed to the next step. Apres un dernier control sur le trace des marques pour les trous, ainsi que leurs nombre, nosu sommes prets pour passer a l'etape suivante. |
|
|
Punch a mark at each intersection, for an accurate drilling later. Marquer l'intersection de chaque maruqe faites prealablement au compas avec un pointeau bien pointu, ceci pour permettre un percage precis. |
|
|
Plater ready for drilling. Disque pret pour le percage. |
|
|
Be sure you drill perpendicular to the surface, try to make clean looking holes. Soyer prudent de percer les trous de facon perpendiculaire a la surface du disque, essayer de faire des trous qui ont l'air propre. |
|
|
The plater is done. Vue du disque perce. |
|
. .[home]
. .[users]
. .[index]
. .[back]
. .[next]
. .When you select "home", it bring you to the root of the site, "www.linuxastronomy.org"
. ."users", bring you to a list of some volunteers of the main project of this site. This page is part of the list.
Site maintained by Pixo with the help of other nice people.
To send us a message.
| Linux is a registered Trademark of Linus Torvald |
| Copyright © 2003 Eugene Clement |
| Back to top of page. |